Инструкция по эксплуатации для стиральной машины Bosch WFL
Комплектующие для стиральной машины
Тэны
Модель | Фото |
---|---|
Подставки
Модель | Фото |
---|---|
Инструкция по установке и подключению
Внимательно прочитайте данные правила пользования и другую информацию, касающуюся стиральной машины, и строго выполняйте все указания.
Храните документацию на машину в надежном месте, чтобы при необходимости ею всегда можно было воспользоваться или передать следующему владельцу.
Указания по утилизации
Утилизация упаковки
Ваша новая стиральная машина по дороге к Вам была защищена специальной упаковкой. Материалы, из которых изготовлена упаковка, не наносят вреда окружающей среде и могут быть использованы вторично. Пожалуйста! внесите свой вклад в дело защиты окружающей среды и проведите правильно утилизацию упаковки.
Информацию по правильной утилизации Вы можете получить в торговой организации, продавшей Вам стиральную машину, или в органах коммунального управления по месту Вашего жительства.
Существует опасность возникновения несчастного случая!
Ни в коем случае не давайте детям играть с упаковкой, так как они могут задохнуться, закрывшись в картонных коробках или запутавшись в упаковочной пленке.
Утилизация старой стиральной машины
Отслужившие свой срок стиральные машины - это не бесполезный мусор! Благодаря экологичной утилизации старых машин можно получить дорогостоящее сырье.
Существует опасность для жизни!!
Отслужившие свой срок машины следует вывести из строя: вытащить вилку из розетки, отрезать питающий кабель с вилкой и убрать его.
Сломайте замок дверки загрузочного люка для того, чтобы дети во время игры не смогли запереться в машине и подвергнуть свою жизнь опасности.
Защита окружающей среды / Рекомендации по экономии
В результате экономного обращения с электроэнергией, водой и моющим средством Вы не только внесете свой вклад в дело защиты окружающей среды, но и снизите расходы на ведение домашнего хозяйства. Параметры потребления Вашей стиральной машины Вы найдете на странице 37.
Для того, чтобы стирка была экономичной и экологичной, соблюдайте следующие правила:
- Никогда не перегружайте машину:
белое/цветное белье
5,0 кг
синтетика
3,0 кг
тонкое белье и шерстяные изделия 2,0 кг
При стирке небольшого количества белья машина автоматически снижает расход воды и электроэнергии.
- Вместо программы « Белое белье 90 °С» выбирайте программу « Интенсивная стирка/Выведение пятен 60 °С». Благодаря увеличенной продолжительности этой программы, выполняемой при температуре 60 °С, достигается почти такой же результат стирки, “как и в программе с нагревом до 90 °С, но со значительной экономией электроэнергии.
- В случае со слегка или среднезагрязненным бельем не проводите предварительную стирку.
- Дозировку моющего средства следует проводить в соответствии с жесткостью воды, степенью загрязнения и количеством белья и с соблюдением указаний на упаковке средства.
Общие указания по технике безопасности
Ваша стиральная машина предназначена для
- использования только в домашнем хозяйстве
- для стирки текстильных изделий в растворе моющего средства
- с использованием холодной питьевой воды и имеющихся в продаже моющих средств, а также средств по уходу за бельем, рассчитанных на применение в стиральных машинах.
Не оставляйте детей без присмотра поблизости от стиральной машины.
Не подпускайте близко к машине домашних животных.
При стирке при высокой температуре не прикасайтесь к дверке загрузочного люка.
Не вставляйте и не вытаскивайте вилку из розетки мокрыми руками.
Никогда не вытаскивайте вилку из розетки, держась за кабель.
Осторожно при откачивании горячего мыльного раствора.
Никогда не вставайте на машину и не облокачивайтесь на открытую дверку загрузочного люка.
Это Ваша новая стиральная машина
Подготовка, сортировка и загрузка белья
Примеры степени загрязненности белья
Сортировка белья согласно символам, приведенным на этикетках
В стиральной машине можно стирать только белье, имеющее на этикетках приведенные ниже символы.
«Белое белье» 90 °С
«Цветное белье» 60 °С, 40 °С, 30 °С
«Синтетика» 60 °С, 40 °С, 30 °С
Загрузка белья
Взрывоопасность!
Моющие средства и средства по уходу за бельем
Дозировка моющего средства
Опасность отравления!
Моющие средства и средства по уходу за бельем следует хранить в недоступном для детей месте.
Проводите дозировку моющего средства с учетом следующих факторов:
□ Жесткость воды.
Значение жесткости воды Вы можете узнать у служащих водопроводной станции по месту Вашего жительства.
□ Количество белья.
□ Степень загрязненности белья.
Подробную информацию по этому вопросу Вы найдете на странице 12.
□ Рекомендации изготовителя моющего средства по его правильной дозировке. Правильная дозировка моющего средства предотвращает дополнительное загрязнение окружающей среды и обеспечивает хороший результат стирки.
Жидкие моющие средства следует загружать в специальные шарики-дозаторы.
Недостаточное количество моющего средства:
Белье постоянно не простирывается и со временем становится серым и жестким.
На на нем могут появиться серо-коричневые пятнышки (бельевые вши).
Нагревательные элементы покрываются накипью.
Слишком большое количество моющего средства:
Окружающая среда дополнительно загрязняется, интенсивность стирки снижается из-за образующейся обильной пены, что приводит также к неудовлетворительному качеству стирки и полоскания.
Загрузка моющего средства и средства по уходу за бельем
Ячейка I:
Моющее средство для предварительной стирки или средство для подкрахмаливания.
Ячейка II:
Моющее средство для основной стирки, средства для замачивания белья, умягчения воды, отбеливания белья или удаления пятен.
Ячейка :
средства по уходу за бельем, например, средство для придания белью мягкости или предотвращения его деформации,
- заливайте максимум до нижней кромки вставки I,
- густые средства перед загрузкой следует немного разбавить водой (это предотвратит забивание переливного устройства).
□ Выдвиньте кювету вперед до упора.
□ Загрузите моющее средство и средства по уходу за бельем.
□ Вставьте кювету на место.
Выбор программ
Основные программы
Выберите желаемую программу. Для этой цели можно также воспользоваться отдельным обзором программ.
« Белое белье 90 °С»
Данная программа с повышенным расходом электроэнергии предназначена для стирки пригодных к кипячению текстильных изделий, изготовленных, например, из хлопка или льна.
С целью защиты сливного трубопровода от перегрева горячий раствор моющего средства перед сливом в канализацию смешивается приблизительно с 7 литрами холодной воды.
« Интенсивная стирка 60 °С»
Данная программа предназначена для стирки запятнанных, сильно загрязненных текстильных изделий, изготовленных, например, из хлопка или льна.
Программа выполняется с небольшим расходом электроэнергии. Благодаря увеличенной продолжительности этой программы, выполняемой при температуре 60 °С, достигается почти такой же результат стирки, как и в программе с нагревом до 90 °С, но со значительной экономией электроэнергии.
« Цветное белье 60 °С, предварительная стирка»
Данная программа предназначена для стирки сильно загрязненных, носких текстильных изделий, изготовленных, например, из хлопка или льна.
« Цветное белье 30, 40, 60 °С»
Данная программа предназначена для стирки носких текстильных изделий, изготовленных, например, из хлопка или льна.
« Синтетика 30, 40, 60 °С»
Данная программа предназначена для стирки текстильных изделий, не требующих особого ухода, изготовленных, например, из хлопка, льна, синтетики или смешанных волокон.
« Тонкое белье 30 °С»
Данная программа предназначена для стирки тонких, марких текстильных изделий, изготовленных, например, из шелка, сатина, синтетики или смешанных волокон (например, гардины).
Процесс стирки при 30 °С предназначен для стирки текстильных изделий из шелка, пригодных для ручной и машинной стирки.
Мы рекомендуем не стирать тонкое белье вместе с другими, более грубыми текстильными изделиями.
В случае с очень тонким шелковым бельем можно укоротить процесс стирки, нажав на клавишу «», достигнув тем самым еще более бережного обращения с бельем. Между процессами полоскания отжим белья не проводится.
« Шерсть холодная, 30 °С»
Данная программа предназначена для стирки текстильных изделий из шерсти или пряжи с добавлением шерсти, например, изделий из кашемира, мохера или ангорской шерсти, пригодных для ручной и машинной стирки.
Дополнительные программы
Ручка выбора программ
Данная программа предназначена для полоскания выстиранного вручную белья или для подкрахмаливания белья, с последующим отжимом.
Данная программа используется для отжима выстиранного вручную белья. Раствор моющего средства или вода, в которой белье полоскалось, перед отжимом сливаются.
Данная программа предназначена для откачки воды после полоскания белья, если была нажата клавиша «» с целью щадящего отношения к «чувствительному белью».
Клавиши выбора дополнительных функций
При активировании данной функции выполняется дополнительное полоскание. Продолжительность стирки соответственно увеличивается.
Данная функция активируется для сокращения продолжительности стирки (остается только два полоскания) и используется при стирке слегка загрязненного белья.
Рекомендуется загружать не более 3 кг белья.
Эта функция предназначена для тонкого белья и гардин. Белье остается лежать в той воде, в которой оно в последний раз полоскалось. Прежде чем белье можно будет вынуть из стиральной машины, должна быть выполнена программа «» или «».
Стирка
□ Откройте водопроводный кран.
□ Установите ручку выбора программ на желаемую программу стирки (смотрите также отдельный обзор программ). Загорится индикаторная лампочка «».
По окончании программы
□ Закройте водопроводный кран
□ Откройте дверку загрузочного люка.
Если дверка не открывается, то подождите 2 минуты (защитная функция еще активирована) или, если в машине еще находится вода, так как Вы выбрали «», то теперь следует выбрать программы «» или «».
По истечении желаемого времени замачивания выберите программу стирки.
В добавлении моющего средства нет необходимости, так как раствор средства, в котором белье замачивалось, будет использоваться для стирки.
Обесцвечивание
Чистка барабана
□ Закройте вставку и зафиксируйте ее.
□ Вставьте кювету на место.
Чистка насоса
Если раствор моющего средства не откачивается полностью, то это значит, что насос стиральной машины забит посторонними предметами или ворсом (после стирки очень ворсистого белья).
Слив раствора моющего средства
Из машины может вылиться до 20 л жидкости, поэтому держите наготове подходящую емкость.
Осторожно, можно ошпариться!
Прежде чем слить горячий раствор моющего средства, дайте ему остыть.
Не подпускайте близко к стиральной машине детей и домашних животных.
□ Установите ручку выбора программ на « О ».
Чистка фильтров в подводящем шланге
Фильтры в подводящем шланге необходимо прочистить, если при открытом кране в Лешину не поступает вода или поступает недостаточное её количество.
Помощь при устранении мелких неисправностей
Существует опасность электрошока!
Неисправность | Причина | Устранение |
Дверка загрузочного люка не открывается. | Была выбрана программа «». Активирована функция блокировки дверки. |
Установите программу «» или «». Подождите две минуты. |
Часть моющего средства остается в кювете. | Моющее средство влажное или с комками. | Кювету промойте и протрите насухо, как описано на стр. 28. Жидкое моющее средство заливайте в шарики-дозаторы. |
Индикаторные лампочки не горят. | Сработал предохранитель. Отключили электроэнергию. Штепсельная вилка «болтается» в розетке или не вставлена в нее. |
Замените/включите предохранитель. Если предохранитель снова сработает, то вызовите Службу сервиса. Выбранная программа будет продолжаться, как только снова включат электроэнергию. Если Вы хотите вынуть белье, то поступайте так, как описано в разделе «Чистка насоса» на стр. 29. Вставьте вилку в розетку правильно. |
Программа не начинается. Индикаторная лампочка «» мигает. | Дверка загрузочного люка не закрыта. | Проверьте, не зажата ли между дверкой и люком какая-нибудь вещь. Правильно закройте дверку (должен быть слышен щелчок (klick)). |
Программа не начинается. | Клавиша «» не нажата. | Нажмите на клавишу «». |
В машину не поступает вода или моющее средство не смывается. Мигает индикаторная лампочка « 1 ». | Не открыт водопроводный кран. Подающий шланг перегнут или пережат. Фильтры в подающем шланге засорились. |
Откройте водопроводный кран. Расправьте шланг. Проведите чистку фильтров, как указано на стр. 30. |
Из ячейки 1 не смывается моющее средство. | Была выбрана программа без предварительной стирки. | Выберите программу « Цветное белье 60 °С, предварительная стирка»,. |
Вода в барабане не видна. | Все в порядке, вода находится ниже видимого участка барабана. | |
Проведите чистку фильтров, как указано на странице « О ». | Посторонние предметы блокируют работу насоса стиральной машины. Стиралось очень ворсистое белье. Сливная труба или шланг забиты ворсом. |
Проведите чистку насоса, как указано на стр. 29. Промойте сливную трубу и/или сливной шланг. |
Из-под машины вытекает вода. | Место присоединения подводящего шланга не герметично. Сливной шланг не герметичен. |
Затяните резьбу. Замените сливной шланг. |
Из кюветы выступает пена. | Использовалось слишком много моющего средства. | Смешайте столовую ложку средства для смягчения белья с V2 литра воды и влейте в ячейку II кюветы для моющих средств. В следующий раз проводите дозировку моющего средства точнее. |
Белье не было как следует отжато. | Крупное белье скаталось и не смогло равномерно распределиться по барабану. Из соображений безопасности процесс окончательного отжима, проводящийся на высокой скорости, был автоматически выключен. | Всегда стирайте крупное и мелкое белье вперемежку (смотрите также информацию о системе распознавания дисбаланса). |
Многократный отжим | Это не является неисправностью. Система распознавания дисбаланса пытается скомпенсировать дисбаланс путем многократных попыток запуска процесса отжима. |
|
Стирка продолжалась дольше, чем обычно | Это не является неисправностью. Система распознавания дисбаланса пытается скомпенсировать дисбаланс путем многократных попыток запуска процесса отжима. Система распознавания пены подключила дополнительный процесс полоскания, с тем чтобы сбить избыточную пену. |
Всегда стирайте крупное и мелкое белье вперемежку. Перед следующей стиркой загрузите соответственно меньшее количество моющего средства. |
Результат стирки неудовлетворительный. | Белье было загрязнено сильнее, чем предполагалось. Использовалось слишком мало моющего средства. |
Выбирайте подходящую программу. Проводите дозировку моющего средства точно в соответствии с указаниями изготовителя. |
На белье видны остатки моющего средства. | Речь идет о не растворяющихся в воде остатках отдельных видов без фосфатных моющих средств, которые остаются на белье в виде белых пятен. | Немедленно установите «» ИЛИ сухое белье почистите щеткой. |
На белье остались серые пятна. | Белье было загрязнено мазью, жиром или маслом. | При следующей стирке используйте максимально допустимые количество моющего средства и температуру стирки. |
Параметры расхода
Программа нормальной стирки (без дополнительных функций) | Загрузка | Параметры расхода ** | Продолжительность | |
Электроэнергия | Вода | |||
« Цветное белье 40 °С» | 5,0 кг * | 0,55 кВтч | 54 л | 118 мин. |
« Цветное белье 60 °С» | 5,0 кг | 0,95 кВтч | 54 л | 118 мин. |
« Интенсивная стирка / Выведение пятен 60 °С» | 5,0 кг * | 0,95 кВтч | 49 л | 135 мин. |
« Белое белье 90 °С» (горячий раствор моющего средства | 5,0 кг | 1,9 кВтч | 61 л | 121 мин. |
перед сливом смешивается прибл. | ||||
с 7-ю литрами холодной воды) | ||||
« Синтетика 40 °С» | 3,0 кг * | 0,5 кВтч | 50 л | 78 мин. |
« Тонкое белье 30 °С» | 2,0 кг | 0,3 кВтч | 50 л | 50 мин. |
« Шерсть 30 °С» | 2,0 кг * | 0,2 кВтч | 35 л | 50 мин. |
Вода в барабане осталась после контрольных испытаний, которым подвергается каждая стиральная машина прежде, чем она покинет завод-изготовитель.
Габариты
а = 600 мм,
b = 590 мм,
с = 860 мм,
Вес ок 73 кг.
Место установки
Для того, чтобы гарантировать устойчивость машины при отжиме, ее следует правильно установить.
Поверхность, на которую она устанавливается, должна быть твердой и гладкой. На мягкие напольные покрытия, как, например, ковровые покрытия или покрытия на пенопласте, машину устанавливать нельзя.
В случае, если стиральная машина устанавливается на чердаке с балочным перекрытием:
□ Лучше всего расположить машину в углу помещения.
□ Машину следует поставить на водоотталкивающую деревянную плиту толщиной минимум 30 мм, которая должна быть прикручена к полу.
□ Ножки машины следует прикрепить к плите с помощью фиксирующих язычков*.
При установке на цоколь:
□ Ножки машины должны быть обязательно прикреплены к цоколю с помощью фиксирующих язычков*.
* Комплект крепежных язычков можно приобрести в специализированном магазине или Службе сервиса, номер для заказа: WMZ 2200.
Утопленный монтаж или встройка стиральной машины
Утопленный монтаж или встройка стиральной машины должны проводиться перед электроподключением.
Стиральная машина может быть встроена в отсек кухонного гарнитура. Для этого необходимо, чтобы ниша была шириной 60 см.
□ Стиральную машину можно устанавливать только под сплошной рабочей плитой, прочно соединенной с соседними шкафами.
Внимание!
При утопленном монтаже из соображений техники безопасности поручите специалисту вместо крышки стиральной машины установить крышку из листового металла*.
Крышку из листового металла (набор комплектующих элементов) можно приобрести в специализированном магазине или Службе сервиса, номер для заказа: WMZ 2390).
Снятие транспортных креплений
Внимание
Перед вводом стиральной машины в эксплуатацию необходимо снять транспортные крепления и сохранить их для последующей транспортировки машины, например, при переезде.
Перед тем как снять транспортные крепления:
□ выньте шланги из держателей,
□ снимите изогнутый переходник,
□ с помощью гаечного ключа SW 13 вывинтите все винты на столько, чтобы они свободно вращались.
□ Снимите транспортные крепления. При этом просуньте одну руку в открытое загрузочное отверстие и потяните барабан немного на себя. Теперь можно снять транспортные крепления.
□ В освободившиеся отверстия вставьте заглушки.
Хранение транспортных креплений
Сохраните транспортные крепления в надежном месте для следующей транспортировки, например, в случае переезда.
Подключение справа от машины
Слив воды
Транспортировка машины, напр., при переезде