Инструкция по эксплуатации для электроплиты Vestfrost CM56 2D3 X9, EE56 2T2 W9, CM56 2D3 W9
Комплектующие для плиты
Конфорки
Расположение | Конфорки | фото |
---|---|---|
Задняя левая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 1.5 кВт, 220 В | |
Задняя правая | Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В | |
Передняя левая | Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В | |
Передняя правая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 2 кВт, 220 В (экспресс) |
Аналоги переключателей для конфорок и жарочного шкафа
Расположение | Модели переключателя | фото |
---|---|---|
Для конфорки | Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856) | |
Для жарочного шкафа | Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880) |
Провод для электрической плиты
Модель | фото |
---|---|
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный) |
Расположение | Изделие | Фото |
---|---|---|
Жарочный шкаф | Лампа подсветки | |
Жарочный шкаф | Лампа подсветки с плафоном |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВНИМАНИЕ: Внимательно и полностью прочтите данные инструкции перед эксплуатацией устройства и храните их в легкодоступном месте для получения соответствующей информации в случае необходимости.
ВНИМАНИЕ: Данное руководство по эксплуатации было подготовлено как перечень общих инструкций для различных моделей печи. В вашем устройстве могут отсутствовать некоторые функции, описанные в данном руководстве. при прочтении данного руководства по эксплуатации, обратите внимание на пояснения с иллюстрациями.
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО БЕЗОПАСНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
Данное устройство может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и людьми с нарушенными физическими, сенсорными или умственными способностями либо с отсутствием опыта и знаний в том случае, если ими будет руководить человек, ответственный за их безопасность, и до их сведения будет доведено о существующих видах опасностей при эксплуатации устройства. Дети не должны играть с устройством. Чистка и обслуживание не должны производиться детьми без надзора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время эксплуатации устройство и его вспомогательные детали нагреваются и становятся горячими. Необходимо соблюдать осторожность при касании горячихэлементов. Дети в возрасте до 8 лет должны находиться на расстоянии, если за ними не ведется постоянный присмотр.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Приготовление пищи на варочной поверхности без жира или масла без присмотра может быть опасным и привести к пожару. НИКОГДА не пытайтесь потушить огонь с помощью воды, необходимо выключить устройство, затем накрыть огонь, например, крышкой либо противопожарным одеялом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пожароопасность — не храните предметы на варочных поверхностях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае растрескивания поверхности необходимо отключить устройство во избежание поражения электрическим током.
При использовании полок с крышкой перед открытием крышки любые следы проливания должны быть устранены. Также перед закрытием крышки поверхность полки для приготовления пищи должна охладиться.
Эксплуатация устройства с использованием внешнего таймера или пульта дистанционного управления не предусмотрена.
Во избежание опрокидывания устройства должны быть установлены стабилизационные кронштейны.
Во время работы плита нагревается. Необходимособлюдать осторожность при касании горячих элементов внутри плиты.
Во время эксплуатации в течение коротких периодов времени ручки могут стать горячими.
Не используйте агрессивные абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянных дверец плиты и других поверхностей, так как они могут привести к появлению царапин на поверхности, в итоге может иметь место раскол стекла или повреждение поверхности.
Не используйте пароочистителей для чистки устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения электрическим током перед заменой лампы необходимо убедиться,что устройство отключено.
ВНИМАНИЕ: Открытые части плиты могут быть горячими при приготовлении пищи или жарке на гриле. Не допускайте маленьких детей к плите.
Ваше устройство изготовлено в соответствии со всеми применимыми местными и международными стандартами и положениями.
Обслуживание и ремонт должны производиться только техническими специалистами авторизованного сервисного центра. Установка и ремонт, производимые неавторизованными техническими специалистами, могут представлять опасность. Любая замена или изменение спецификаций установки представляет опасность.
Перед началом установки убедитесь в том, что местные распределительные системы (характер и давление газа либо электрическое напряжение и частота) совместимы с настройками плиты. Информация, необходимая для подключения данного устройства, указана на табличке с информацией.
ВНИМАНИЕ: Плита предназначена только для запекания блюд и эксплуатации в помещении в домашних условиях, и ее использование для любых других целей (не в домашних условиях, в коммерческих целях либо для обогрева помещения) не допускается.
Не пытайтесь поднимать или перемещать устройство за ручку дверцы.
Для обеспечения Вашей безопасности были предприняты все возможные меры
безопасности Так как стекло может треснуть, при чистке следует соблюдать осторожность во избежание появления царапин. Следует исключать нажатия на стекло или его ударения дополнительными приспособлениями.
Убедитесь, что во время установки не зажат шнур питания. В случае повреждения шнурапитания во избежание опасности необходимо обратиться к производителю, сервисному агенту или иным квалифицированным лицам для его замены.
При открытии дверцы плиты не позволяйте детям залазить на дверцу и сидеть на ней.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО УСТАНОВКИ
Не эксплуатируйте плита до того момента, пока установка не будет полностью завершена.
Устройство должно быть установлено и передано в эксплуатацию авторизованным техническим специалистом. Производитель не несет ответственности за какие-либо повреждения, вызванные неправильным размещением и установкой, производимыми людьми без соответствующих полномочий
При распаковке устройства следует убедиться, что оно не повреждено во время транспортировки. В случае обнаружения каких-либо дефектов не эксплуатируйте устройство и незамедлительно обратитесь в авторизованную сервисную службу. Так как упаковочные материалы (нейлон, перфоратор, пенопласт и т.д.) могут представлять опасность для детей, такие материалы должны быть немедленно убраны вне пределов досягаемости детей.
Обеспечьте защиту Вашего устройства от атмосферных явлений. Не подвергайте его воздействию солнечных лучей, исключите попадание под дождь, снег и т.д.
Материалы, находящиеся вблизи устройства (шкаф), должны выдерживать температуру не менее 100°C.
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
При первом включении плиты изоляционные материалы и нагревательные элементы будут выделять специфический запах. Для устранения этого, перед началом эксплуатации плиты включите ее на максимальную температуру на 45 минут. В это время необходимо хорошо проветривать помещение, в котором установлена плита.
Во время эксплуатации внешние и внутренние поверхности плиты нагреваются. При открывании дверцы следует находиться на достаточном расстоянии во избежание воздействия горячего пара, выходящего из плиты. Возможен риск получения ожогов.
Не помещайте легковоспламеняющиеся или огнеопасные материалы внутри или вблизи плиты во время ее использования.
При извлечении и помещении обратно блюд всегда используйте специальные перчатки.
Не отходите от плиты при приготовлении пищи на твердом жире или на масле. При сильном нагревании они могут воспламениться. Никогда не лейте воду на пламя, возникшее в результате возгорания масла. Накройте кастрюлю или сковороду крышкой, чтобы закрыть возникший в данном случае огонь, и выключите плиту.
Всегда помещайте кастрюли и сковороды в центре варочной зоны и обеспечьте безопасное положение ручек, чтобы исключить возможность их ударения и хватания.
Если предполагается, что устройство не будет эксплуатироваться в течение длительного времени, отключите его. Выключите основную ручку управления плитой. Также в случае, если устройство не будет эксплуатироваться, газовые клапаны должны оставаться закрытыми.
Следует убедиться, что если устройство не используется, ручки управления всегда находятся в положении «0» («стоп»).
При извлечении подносов они наклоняются. Соблюдайте осторожность, чтобы не пролить горячую жидкость.
Когда дверца или выдвижной ящик плиты остаются открытыми, не оставляйте на них чтолибо в открытом виде. .Вы можете нарушить равновесие устройства или сломать крышку.
Не кладите на выдвижной ящик каких-либо тяжелых, горючих или легковоспламеняющихся предметов (нейлон, пластиковые пакеты, бумагу, ткань и т.д.). К ним относится кухонная посуда с пластиковыми деталями (например, ручками).
Не вешайте полотенца, посудные полотенца или тряпки на устройство или его ручки.
ВО ВРЕМЯ ЧИСТКИ И ОБСЛУЖИВАНИЯ
Всегда отключайте устройство перед чисткой или обслуживанием. Это можно делать после отключения устройства от сети и установки главных переключателей в положение «Выкл.»
Не снимайте ручки управления для чистки панели управления.
В целях эффективности и безопасности эксплуатации печи мы рекомендуем вам всегда использовать оригинальные запасные части. В случае необходимости в оказании помощи, обращайтесь только к специалистам нашего авторизованного сервисного центра.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
1 | Решетка гриля | Глубина | 60 см |
2 | Поддон для жарки | Ширина | 50 см |
3 | Крышка (для определенных моделей) | Высота | 85 см |
4 | Ящик (для определенных моделей) | ||
5 | Варочная поверхность | ||
6 | Регулируемые ножки | ||
7 | Дверца духовки | ||
8 | Панель управления | ||
9 | Ручка дверцы духовки | ||
10 | Фронтальное сопротивление | ||
11 | Место вентилятора | ||
12 | Лампа духовки (для определенных моделей) | ||
13 | Конфорка | ||
14 | Световой элемент стеклокерамической поверхности |
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ОСНАЩЕНИЕ ПЛИТЫ
Решетка гриля (для сушки)
Поддон для жарки
Поддон для выпекания*
Вертел и вилки*
* для определенных моделей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Разместите решётку на соответствующем уровне направляющих по боковым стенкам духовки и задвиньте её до конца
УСТАНОВКА
Прежде чем пользоваться электрической плитой, внимательно прочтите данное руководство. Это поможет Вам без проблем в дальнейшем пользоваться устройством. Для установки плиты обратитесь в сервис центр.
ВЫБОР МЕСТА ДЛЯ УСТАНОВКИ
Плита должна быть установлена в месте с хорошей вентиляцией.
Во время работы устройству необходимо 2 м3 воздуха в час на каждый киловатт входной мощности.
Должна присутствовать природная вентиляция в достаточном количестве. Открывайте окна и форточки. Так же не помешают специальные вентиляционные отверстия (смотрите рисунки 1 и 2).
Эти вентиляционные отверстия должны иметь поперечное сечение как минимум на 100 см2 для свежей циркуляции воздуха (их может быть несколько). Лучше всего держать их отрытыми и расположить, как показано на рисунке. Если же вентиляционных отверстий в наличии нет, можно циркулировать воздух из соседней комнаты. В этом случае желательно, чтобы в этой «соседней комнате» присутствовали свои вентиляционные отверстия или были открыты окна.
Обычно, плиты выбрасывают продукты горения прямо в окружающую среду. Так же продукты горения могут выводиться через специально установленную вытяжку, которая подсоединена к дымоходу, выходящему на улицу. Если Вы не можете установить такую вытяжку, рекомендуем оборудовать в стене или форточке окна электровентилятор, работающий на выдув воздуха из помещения на улицу.
При установке плиты обратите внимание на некоторые моменты:
Если Вы собираетесь установить плиту рядом с какой-либо кухонной мебелью, то эта мебель не должна по высоте превышать высоту плиты.
Не устанавливайте плиту рядом с холодильником. Рядом не должно быть горючих и легковоспламеняющихся предметов таких, как шторы, непромокаемая одежда и т. д.
Рекомендуется так же оставить при установке плиты минимум по 2 см пространства вокруг нее для циркуляции воздуха.
Находящаяся рядом с плитой мебель должна быть изготовлена из жаропрочного материала, выдерживающего свыше 800С тепла.
Если рядом стоящая мебель выше, чем варочная поверхность плиты, она должна стоять от плиты на расстоянии не менее 10 см.
На рисунке 5 показаны минимальные расстояния от плиты до вытяжки и мебели при ее установке.
РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК
Нельзя устанавливать плиту на коврик или подобные поверхности.
Чтобы обеспечить работу плиты без шума и вибрации, необходимо установить ее на ровную, нескользкую и прочную поверхность.
Отрегулировать положение плиты на полу можно с помощью ножек.
Ни в коем случае не подкладывайте картон, деревянные прокладки или подобный материал под плиту для выравнивания ее на полу.
После регулировки ножек уже не двигайте плиту путем перетаскивания ее по полу. Перемещайте, только приподняв ее.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ВНИМАНИЕ: Подключение к сети может выполнять квалифицированный специалист по монтажу с соответствующим допуском. Запрещается самостоятельно выполнять перенастройку или изменения в электропроводке.
Ниже дана обобщенная информация для подключения подобных типов плит. Плита рассчитана на питание переменным трехфазным током (400В 3N ~50Гц). Номинальное напряжение нагревательных элементов составляет 230В. Переключение плиты для питания однофазным током (230В) выполняется установкой мостика на панели подключения в соответствии с прилагаемой схемой подключений.
Схема подключений находится рядом с распределительным щитком плиты. Доступ к щитку возможен после снятия кожуха, открутив крепление отверткой. Нужно помнить о правильном выборе соединительного провода, учитывать тип подключения и номинальную мощность плиты. Соединительный кабель следует закрепить в оттяжке.
ВНИМАНИЕ: Следует помнить о подключении нулевой цепи к зажиму на распределительном щитке, который обозначен символом (заземление).
Электропроводка, которая питает плиту, должна иметь выключатель защиты, что позволяет прервать поступление тока во время возникновения аварийной ситуации. Дистанция между рабочими контактами выключателя защиты должна составлять минимум 3 мм.
Способ подключения, отличающийся от изображенного на схеме, может привести к повреждению плиты.
Схема возможных подключений Внимание! Напряжение нагревательных элементов 230В Внимание! В любом сочетании защитный провод должен быть соединен с контактом (заземление) РЕ | Рекомендуемый тип соединительного кабеля | |||
1 | В сети 230V однофазное подключение с нулевым проводом, мост объединяет контакты 1-2-3 и 4-5, защита на (заземление). | 1N~ | H05VV-F3G4 | |
2 | Сеть 400/230V двухфазное подключение с нейтралью, мост - контакты 2-3 и 4-5, защита на (заземление). | 2N~ | H05VV-F4G2,5 | |
3 | Сеть 400/230V трехфазное с нейтралью, мост -контакты 4-5, провода фазы 1, 2 и 3, нейтраль 4- 5, провод защиты на (заземление). | 3N~ | H05VV-F5G1,5 | |
Провода фазы - L1=R, L2=S, L3=T; N - нейтраль; РЕ - защитный ноль |
РАБОТА С УСТРОЙСТВОМ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Удалите все части упаковочных материалов
Осторожно (медленно) удалите наклейки с дверцы духовки; если на раме сохранится заметный след, нужно разогреть камеру духовки и на разогретое стекло духовки
взбрызнуть жидкостью для мойки стекла и протереть мягкой тряпкой;
Освободите ящик, очистьте камеру духовки от заводских средств консервирования;
Выньте содержимое духовки и промойте теплой водой с добавлением жидкости для мойки посуды;
Выключите вентиляцию в помещении или откройте окно;
Прогрейте духовку (2500С в течение 30 минут), удалите загрязнение и тщательным образом помойте.
ВНИМАНИЕ: В плитах, оснащенных электронным таймером, после подключения к сети, на дисплее отобразится «0.00». Нужно установить текущее время таймера (см. в других разделах).
Производите все работы с соблюдением правил безопасности.
Управление конфорками варочной поверхности
Выбор посуды
Управление работой конфорок выполняется с помощью четырех ручек, которые находятся на панели управления плиты. Графические символы, которые расположены над ручками, информируют о том, к какой панели относится ручка. Верно подобранная посуда должна иметь диаметр дна, которое приблизительно будет равняться поверхности нагревательной панели, которая используется. Не следует использовать посуду с большим или выпуклым дном. Рекомендуется использование специальной посуды с толстым литым дном. Нужно помнить о том, что посуда должна иметь правильно подобранную крышку. Грязные поверхности нагревательных панелей и посуды не позволят полностью использовать тепло.
Подбор мощности нагрева
Мощность конфорки можно регулировать, медленно вращая ручку. При включении варочной поверхности, на панели управления загорается желтый индикатор.
1 Тушение овощей, медленная варка 4-5-6 Быстрое разогревание, варка или жарка Разогревание в посудах большого диаметра.
0 Выключение
2-3 Медленная жарка
ФУНКЦИИ ДУХОВКИ И ЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Духовка с естественной конвекцией (стандартная)
Духовка может нагреваться верхним и нижним нагревателями, грилем. Управление работой выполняется с помощью:
— ручки выбора режима работы духовки - установка заключается в повороте ручки на выбранную функцию;
— а также ручки регулировки температуры - установка заключается в повороте ручки на выбранное значение температуры.
Выключение выполняется установкой обеих ручек в положение «» / «0»
Возможные расположения ручки
Автономное освещение духовки. Установив ручку в это положение, включается освещение духовки. Используется, например, во время мойки камеры.Включены верхний и нижний нагреватели. Установка ручки в это положение приведет к нагреванию духовки стандартным образом.
Включен нижний нагреватель. В этом положении ручки духовка нагревается только нижним нагревателем. Используется для поджарки выпечки снизу.
Включен верхний нагреватель. В этом положении ручки духовка нагревается только верхним нагревателем. Используется для поджарки выпечки сверху.
Включены верхний и нижний нагреватели и вентилятор. В этом положении ручки духовка нагревается нижним и верхним нагревателями и происходит обдув вентилятором.
Включен вентилятор. В этом положении ручки работает только вентилятор. Как правило эту функцию используют для разморозки замороженных продуктов.
Включен гриль. В этом положении ручки можно жарить продукты на гриле или на вертеле.
Включен гриль и верхний нагреватель. В этом положении ручки можно жарить продукты на гриле с включенным верхним нагревателем.
Наличие в устройстве описанных выше функций зависит от конкретной модели плиты. Включение духовки будет сопровождаться загоранием двух световых индикаторов, желтого (сигнализирует о работе духовки) и красного (когда гаснет, в духовке установлена необходимая температура). Если, согласно рецепту, продукты следует размещать в предварительно разогретой духовке, это следует делать не раньше выключения красного индикатора. В процессе приготовления красный индикатор будет периодически включаться и выключаться, поддерживая температуру внутри духовки. Желтый индикатор может также загораться при положении ручки в позиции «Освещение камеры духовки».
Включение и выключение духовки
*для определенных моделей
Для того, чтобы включить духовку, нужно:
— определить нужные условия работы, температуру и способ нагрева;
— установить ручку в нужном положении, возвращая ее справа.
Включение духовки будет сопровождаться вспыхиванием двух световых индикаторов, желтого (сигнализирует о работе духовки) и красного (когда гаснет, в духовке установлена необходимая температура). Если по рецепту продукты следует размещать в предварительно разогретую духовку, это следует делать не раньше, чем выключится красный индикатор. В процессе приготовления красный индикатор будет периодически включаться и выключаться, поддерживая температуру внутри духовки. Желтый индикатор может также загораться при положении ручки в позиции «Освещения камеры духовки».
Выключение духовки — для выключения духовки нужно ручку установить в положение «0», вращая ее влево. Соответствующий индикатор должен погаснуть.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Опрятность пользователя и поддержка плиты в чистоте и ее правильное содержание в значительной степени продлевает срок ее безаварийной работы. Перед чисткой плиту нужно выключить, обратив особенное внимание на то, чтобы все ручки находились в положении «0». Чистку можно делать только после того, как плита остынет.
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Перед чисткой подождите, пока варочная поверхность остынет.
Убедитесь, что чистящее средство не содержит никаких твердых частичек, которые могут поцарапать варочную поверхность.
Используйте жидкие или кремоподобные чистящие средства.
Используйте прохладную воду для мытья поверхности и мягкую тряпку для протирки. Помните, что после чистки и мытья стеклокерамической варочной поверхности, на ней не должно остаться никаких материалов от средств чистки, иначе они будут воспламеняться при последующей работе плиты.
Также для чистки используйте специальную лопатку, если она идет в комплекте с плитой. Помните, что она острая и держите подальше от детей. Старайтесь не повредить лопаткой силиконовые края варочной поверхности.
Остатки сладостей следует удалять с поверхности немедленно после работы плиты, не дожидаясь, пока она остынет.
Не пользуйтесь металлическими предметами для чистки. Они могут поцарапать/ повредить поверхность.
Изменение цвета стеклокерамической поверхности никоим образом не говорит о нарушении ее функциональности и снижении срока службы.
ДУХОВКА
Духовку следует чистить после каждого использования. При чистке включается освещение, что позволяет улучшить видимость внутри рабочего пространства.
Камеру духовки следует мыть только теплой водой с добавлением небольшого количества жидкости для мойки посуды.
Паровая чистка:
— в миску, установленную на первый снизу уровень духовки налейте 0,25 л воды (1 стакан)
— закройте дверцу духовки
— ручку регулятора температуры установите в положение 50°С, ручку выбора режима работы - в положение «нижний нагреватель»
— нагревайте камеру духовки около 30 минут
— откройте дверцу духовки, внутренний объем камеры протрите тряпкой или губкой, потом промойте теплой водой с добавлением жидкости для мытья посуды.
Внимание: Остаточная влага после паровой очистки может иметь вид капель или остатков воды под плитой.
— После мытья камеры духовки ее следует вытереть досуха.
Внимание: Для чистки и поддержания в рабочем состоянии стеклянных поверхностей, не применяйте средства для чистки, которые содержат абразивы.
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ
Для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убедитесь, что устройство выключено.
Все ручки управления установите в положение «К1»/»0» и выключите питание.
Выкрутите и промойте колпак лампочки, вытрите его досуха.
Выкрутите осветительную лампочку из гнезда, при необходимости замените ее на новую.
— лампочка высокотемпературная (300°С) с параметрами:
— напряжение 230
— мощность 25 W
— резьба Е14
Вкрутите колпак лампочки.
* для определенных моделей
ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР
Кроме действий, необходимых для поддержки плиты в чистоте, нужно:
— проводить периодические проверки работы элементов управления и рабочих групп плиты; после окончания гарантийного срока, минимум раз на два года, следует делать обзор технического состояния плиты в сервисном центре
— устранять выявленные эксплуатационные дефекты
— при необходимости провести замену вышедших из строя деталей и узлов.
Внимание: Все ремонтные и регулировочные работы должны проводиться соответствующим сервисным центром или мастером, которые имеют необходимую квалификацию и допуск.
ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
В каждой аварийной ситуации следует:
— Выключить рабочие узлы плиты
— Отсоединить электропитание
— Вызвать мастера
Некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам, придерживаясь указаний в таблице ниже. Прежде, чем обращаться к сервисному центру, пересмотрите таблицу.
Проблема | Возможная причина | Действия |
Электричество не работает | Отсутствие питания | Проверьте предохранитель, перегоревший замените |
Не работает освещение духовки | Лампа выкручена или перегорела | Подкрутите или замените лампу |
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЕДЫ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
ВЫПЕЧКА
Рекомендуется выпекать пироги на поддонах, которые являются заводской комплектующей плиты.
Выпечку можно делать в формах и на поддонах промышленного производства, которые ставятся на боковые углубления. Для приготовления продуктов питанияре-комендуется использовать поддоны черного цвета, поскольку они лучше проводят тепло и сокращают время приготовления.
Не рекомендуется применять формы и поддоны со светлой и блестящей поверхностью при обычном нагревании (верхний и нижний нагреватели), применение такой посуды может привести к тому, что тесто не пропечется снизу.
При использовании кольцевого нагревателя предварительный прогрев духовки не обязателен. Для других режимов, перед приготовлением продуктов духовку нужно разогреть.
Перед тем, как вынуть пироги из духовки, нужно проверить их готовность с помощью палочки (которая должна остаться сухой и чистой).
Рекомендуется оставить выпечку в духовке на 5 минут после ее выключения.
Температура выпечки, приготовленной с использованием функции циркуляции температуры обычно на 20-30 градусов ниже, чем при обычной выпечке (с применением нижнего и верхнего нагревателя).
Параметры выпечки, приведенные в таблицах 1 и 2 справочные, и могут изменяться в соответствии с вашим опытом и вкусом.
Если сведения в кулинарных книгах значительно отличаются от наших рекомендаций, просим руководствоваться данной инструкцией.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ ЧАСОВ
НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ СУТОК
При включении питания символ «A» начнет мигать. Нажать одновременно кнопки (+) и (-). Также можно настроить (увеличить или уменьшить время при помощи этих кнопок.
НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ/СИГНАЛИЗАЦИИ
Эта функция может быть использована для настройки времени и сигнализации при желании. Нужно удерживать кнопку «Mode», пока не загорится индикатор . Нужный интервал устанавливается при помощи кнопок «+» и «-». Нужное время остается на экране, а ранее мигавший индикатор будет постоянно гореть. Можно установить время в пределах 0-23.59 часов. В конце периода готовки, будет слышен звук сигнализации, а символ будет мигать. Можно нажать любую кнопку для остановки сигнализации.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПУТЕМ ЗАДАНИЯ ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Эта функция позволяет установить желаемый период готовки. Для настройки периода готовки, нажимать кнопку «Mode» пока не начнет мигать индикатор «Dur». Желаемый период готовки настраивается кнопками «+» и «-». После того, как время установлено, оно автоматически фиксируется через 5 секунд и символы «А»и « начинают постоянно светиться. Экран возвращается на текущее время. В конце периода готовки слышно звуковую сигнализацию и начинают мигать символы «А» и « «. Нажатие любого переключателя прекращает звук и мигание.
Можно установить время готовки в диапазоне от 0 до 10 часов.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПУТЕМ ЗАДАНИЯ ВРЕМЕНИ ЗАВЕРШЕНИЯ
Эта функция используется для задания времени завершения периода готовки. Для настройки времени завершения нужно нажимать кнопку «Mode» пока не начнет мигать индикатор «End». Желаемое время завершения устанавливается кнопками «+» и «-». После истечения времени будет слышно сигнализацию, для ее остановки можно нажать любую кнопку.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЗАДАНИЕМ ПЕРИОДА ГОТОВКИ И ВРЕМЕНИ ЗАВЕРШЕНИЯ
Эта функция используется для задания периода готовки при использовании функции автоматической готовки.
Для настройки конца периода готовки нужно задать как период готовки, так и время завершения. Период готовки задается как описано выше. Для задания времени завершения нужно нажимать кнопку «Mode», пока не начнет мигать индикатор «End». Для задания конца периода готовки используются кнопки «+» и «-». После того, как время установлено, оно автоматически
фиксируется через 5 секунд и символы «А»и « начинают постоянно светиться.Экран возвращается на текущее время. В конце периода готовки слышно звуковую сигнализацию и начинает мигать символ «A». Нажатие любого переключателя прекращает звук и мигание.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕХАНИЧЕСКОГО ТАЙМЕРА
Работа в ручном режиме
Если перевести таймер в положение M, как показано на рисунке, вместо положения
0, духовку можно будет включить. Духовка не будет работать, если ручка таймера находится в положении «0»
Работа с установленным временем
Повернуть ручку таймера по часовой стрелке на определенное время от 0 до 100 минут, как показано на рисунке. Духовка выключится через заданное время, таймер издаст одиночный предупреждающий звуковой сигнал.
25.01.2021 16:28:06
Комментарии: 0
Просмотры: 2271